FOLLETO    


                                  

D.C.B

 

ESPECIFICACIONES

 

 

 

VÍDEO TURISMO 2019

 

VÍDEO TURISMO 2018 II

 

VÍDEO TURISMO 2018

VÍDEO TURISMO 2017

 

ÚLTIMAS ACTIVIDADES REALIZADAS

 

 

 

 

 

 

         

 

 

                     

 

 

 

ARTIUM CONTEMPORARY ART MUSEUM VISIT 28/11/2017

 

El pasado martes 28 de noviembre tuvimos la oportunidad de visitar el museo Artium de la mano de la guía y educadora Azucena Monge, a la cual queremos agradecer su gran implicación a la hora de enseñarnos las pautas a seguir para ser un buen guía turístico y por explicarnos las obras más relevantes que forman parte de la colección del museo. Mila esker Azucena.


Last Tuesday, we visited the Artium Contemporary Art Museum and there we had the opportunity to meet AzucenaMonge, a tourist guide and educator who explained us some factors that a guide should follow to have a professional profile. She also gave us a tour through the museum and showed us the most important artworks they had there. We want to thank Azucena for her hospitality and implication.

 

    


CHARLA EF (EDUCATION FIRST) 21/11/2017

 

El 21 de Noviembre, Lorena Arias de la empresa EF (Education First), vino a darnos una charla informativa sobre las diferentes oportunidades de viajes y trabajo que ofrece su empresa. También nos explicó la importancia de los idiomas en el mundo laboral y nos enseñó las opciones que tiene EF para ayudar a su aprendizaje en diferentes lugares del mundo. Queremos agradecer a Lorena por su pasión y su tiempo.

 

     

VISITA AL MUSEO BIBAT (17/11/31)


En el Museo BIBAT pudimos aprender sobre la historia de la familia Fournier y el Palacio que alberga el Museo de Naipes, además de visitar el Museo de Arqueología. Pero sobre todo fue un lujo contar con la experiencia de la guía Isabel Buesa, que nos acogió muy calurosamente, nos mostró la labor de guía de museo y todos los puntos importantes a tener en cuenta a la hora de atender al visitante. Mila esker Isabel y al Museo.

 

               

               


 

PROTOCOLO EN LA MESA EN GAMARRA Y VISITA A LAS INSTALACIONES


 

El pasado día 26 de Octubre realizamos una visita/salida a la escuela de hostelería de Gamarra, donde asistimos a una comida protocolaria. Fue una experiencia muy interactiva y práctica, que nos permitió a los alumnos y profesores conocernos más entre nosotros.  Queremos dar las gracias a Los alumnos que nos atendieron y cocinaron así como a sus profesores por sus explicaciones  y trabajo. Especialmente a Estibaliz Fernández por su charla sobre el protocolo en la mesa y a Idoia Lekube por enseñarnos las instalaciones y quehaceres de la profesión

 

 

On the 26th of October we went to Gamarra Vocational Training  School. There, Idoia Lekube showed us the facilities and Estibaliz Fernández gave us a discourse about the protocol at the table and its evolution through history.  It was a highly interactive and practice experience and it helped us getting to know each other in a closer way. Later, we had lunch there and we learned how to behave at the table.  We want to thank all the students and teachers for their service and attention.


Le 26 d’Octobre nous sommes allés à l’école d’hôtellerie de Gamarra où nous sommes assisté à un répas protocolaire. Nous voulons remercier aux élèves qui nous ont accueilli et aussi pour le service reçu. Spécialement à Estibaliz Fernández pour son discours sur le protocole sur la table et aussi à Idoia Lekube por nous avoir ensegné les instalations et les activités de la profession.

 

An 26 october haben wir der Schule von Hosteleria in Gamarra besuchen.  Wo haben wir alles intalationen kennengelernt und auch eine protokollarische essen probiert.  Wir wollen VIELEN DANK sagen. Alle in general aber sondern für Estibaliz Fernández und Idoia Lekube. Sehen wir uns bald! 

 

JORNADA DE PUERTAS ABIERTAS (10/5/2017)

En la Jornada de Puertas Abiertas del IES Francisco de Vitoria, este año también,  los alumnos participamos en la organización, elaboración y desarrollo de las mismas.

Ikasleek Francisco de Vitoria BHI-ko Ate Irekiko Jardunaldien, iaz bezala,  antolakuntza, elaborazio eta garapenean parte hartu genuen.

EXPO-VACACIONES (5/5/2017)

Oporretatik gertu Expovacacionesek eskeintzen duen hamaika aukera ezagutzera hurbildu ginen BEC-era. Atzerrian eta Espainian zehar bidaiatzeko grina sortu ziguten.

Una de las últimas visitas del curso es a Expovacaciones. Disfrutamos de los diferentes ambientes, demostraciones y catas en los diferentes estands .

SALINAS DE AÑANA (3/5/2017)

Urteroko txangoa udaberrian izan dugu eta beti bezala Añanako Gatz Haranak txundituta utzi gaitu. Gida ingelesez aritu zitzaigun Araban dugun altxor honen misterioak argituz.

En primavera, como todos los años, hemos visitado El Valle Salado de Añana. Las explicaciones que nos dio la guía en inglés, nos descubrió los secretos que guarda este tesoro alavés.

HOTEL BOULEVARD (15/03/2017)

El miércoles pasado, tuvimos la suerte de visitar el hotel Boulevard de 4 estrellas. Nos recibió Raquel Medina, jefa de recepción, y nos enseñó las interioridades de un hotel de esas características. Algunos nos quedamos con el gusanillo de poder hacer las prácticas allí el curso que viene.

Pasa den asteazkenean 4 izarretako Boulevard hotela bisitatzeko aukera izan genuen. Gure gidaria, hoteleko harrera burua den Raquel Medina, izan zen. Bertako hainbat leku eta berezitasun erakutsi zizkigun,  datorren urtean bertan praktikak egiteko irrikia piztuz.

CATEDRAL DE SANTA MARÍA Y CATEDRAL “NUEVA” Y MUSEO DIOCESANO

“Aprendiendo en las Catedrales”.

Este curso hemos visitado las “dos” catedrales de Vitoria-Gasteiz, la de Santa María y la  Catedral Nueva. Hemos disfrutado de las explicaciones de expertas guías como Maitane e Itziar, respectivamente, haciéndonos entender los conceptos artísticos aprendidos en clase. Eskerrik asko por  hacerlo fácil y ameno.

“Katedraletan ikasiz”.

Kurtso honetan Vitoria-Gasteizek dituen “bi” katedralak bisitatu ditugu: Santa Mariakoa lehenik eta Katedral Berria ondoren. Maitane lehenengoan eta Itziar bigarrengoan, bere jakinduria erakutsi ziguten. Azalpen erraz eta argiei esker klasean landutako kontzeptu artistkoak bertan ikusi ahal izan genituen. Mila esker biei.

TEJIENDO RELACIONES (01/02/2017)/


El 01 de febrero acompañamos a nuestras vecinas de la asociación “Tejiendo relaciones” a la parte  vieja de Vitoria-Gasteiz ofreciéndoles una visita guiada por la misma. Queremos agradecer a nuestras amigas de la Asociación el intercambio  de experiencias que nos enriquecen a todos.

Gure ikastetxeak dituen kanpo harremanak direla eta, “Tejiendo relaciones” Elkarteari otsailaren batean Vitoria-Gasteizeko alde zaharreko, bisita gidatua antolatu diegu. Elkarte eta ikastetxeko elkarlanan, bai ikasleekin, bai auzoarekin, sakontze prozesuan parte hartuz. Gure esker ona erakutsi nahi diegu, gurekin bisitaz gozatu zuten elkartekideei. Gu hiria erakutsiz eta era berean haiek guri lagunduz asko irakatsi bai digute.

  

TEATRO EN FRANCÉS (17/01/2017)/

http://www.transeduca.com/pics_fotosa/388/Conde_montecristo_5.jpg

http://www.transeduca.com/teatro-escolar

Página web IES FDV: Castellano› Más allá del turismo: Alexandre Dumas.

El pasado martes 17 de enero, los alumnos de turismo tuvimos la oportunidad de ver la obra teatral “el Conde de Montecristo”, en francés y de la mano de tres buenos actores venidos desde la misma Bélgica. Gracias a ellos, los alumnos de segundo de Turismo pudimos conocer la historia de Edmond Dantés, una historia llena de venganza, traición, avaricia, amor y suspense que rompe con todo lo establecido.

Tras la obra, hubo un breve coloquio donde pudimos resolver tanto nuestras dudas acerca de la obra como del mundo del teatro. Sin duda un mundo totalmente distinto al nuestro. Pero quién sabe, quizá en un futuro los alumnos de turismo seamos unos grandes guías turísticos de actores reconocidos.

 

Gure zikloko 2.mailako ikasleen azken irteera, antzerkia frantsesez ikustera izan da. Montekristo Kontearen bizipenak ezagutzera. 3 aktore, 2 trapu eta aulkiaz lagunduta, Vitoria-Gasteizetik urrun frantziar iraultza arora eraman gaituzue frantsezez. Zur eta lur gaude, gure frantsez maila dela eta. Eskerrikasko Ohiane, gure frantses irakasleari, antzerkiaz gozatzeko baita turismo lan mundurako adina frantsesa irakasteagatik.

SALIDA A PAMPLONA/IRUÑA (21/12/2016)

Eguberriak baino lehen, gure zikloko 2.Mailako ikasleek IRUÑA hiriaren bisita gidatua ingelesez, frantsesez eta gazteleraz 1. Mailakoei egin digute. Prestakuntza ona eta profesionaltasuna erakutsiz, aho zabalik utzi gaituzte, Iruñako hainbat txoko eder eta interesante erakutsiz. Gora San Fermin eta gure ikaslagunak!!

Como última actividad antes de las Navidades, nuestros compañeros de 2º curso nos enseñaron Pamplona a los alumnos de 1º, utilizando distintos idiomas como inglés, francés y castellano. Ejerciendo de guías turísticos nos descubrieron una Pamplona rica en historia y atractiva de visitar. Gora San Fermín y nuestros compañeros!!

JORNADA GASTRONÓMICA: OBRADOR Y CATA (07/12/2016)

Cata de vinos y quesos en francés   

El pasado 7 de diciembre los alumnos de 2º de Turismo tuvimos la oportunidad de visitar la enoteca Eguren Ugarte y además la tienda de quesos, ambas situadas en la Plaza de Abastos de Vitoria-Gasteiz. Allí asistimos a una cata en francés, donde la encargada de Eguren Ugarte, Sivia Ibañez, nos explicó el proceso (maceración carbónica) por el que pasa el mosto hasta convertirse en el vino que probamos, además de los pasos para hacer una buena cata de vino, donde priman el sabor, color y olor del vino.

Además gracias al propietario de la tienda de quesos ubicado al lado de Eguren Ugarte, también desarrollándose la cata en francés, nos dio la posibilidad de disfrutar de dos de sus quesos que junto con el vino se combinaban a la perfección.

Gracias a todo esto nos introdujeron un poco más en el mundo de la enología y gastronomía que podrían ser quizás en un futuro, una gran salida laboral.

 Le tourisme à travers des sens

Le  7 décembre, les étudiants de Tourisme, on est allés au marché d’ Abastos pour faire une dégustation dans l’œnothèque Eguren Ugarte, ce magasin charmant  est ouvert depuis 2014. Là-bas la responsable, Silvia Ibañez, nous a expliqué en français le processus du vin et comment nous devons boire et déguster le vin.

En plus de cette dégustation, le propriétaire du magasin de fromages, qui se trouve à côté , nous a fait le cadeau de goûter deux types de fromages, un  fromage de Cadix et un fromage suisse pour accompagner le vin. Ils nous ont conseillé sur le mariage parfait  entre vin et  fromage.

Cette  expérience a été  enrichissante pour nous et pour notre future profession.

 Ardo eta gazta dastaketak

Vitoria-Gasteizko Abasto merkatuan, Eguren Ugarte ardotegiko arduraduna den Sivia Ibañez-en eskutik, errioxar ardo beltz bi eta beraien alboan dagoen gazta-dendaren nagusiaren  eskutik, beste bi gazta,  ardoarekin konbinatuz, dastatzeko aukera izan dugu. Dastaketa biak frantsezez izanik, hizkuntzaren erabilpena era dibertigarri batean landu ahal izan degu. Kontuan izanda, gaur egun bai gastronomia, bai enologia pil-pliean daudela, lan-irteera on bat litzateke. Ze nolako ikastaro goxua!!

OBRADOR-ARTEPAN

También ese mismo día, realizamos una visita al obrador Artepan en el cual, tanto Txema como Loreto, nos explicaron, el proceso artesanal que utilizan para la elaboración de sus productos, además de cuáles son las diferentes partes de las que se compone el Obrador y cómo trabajaban como empresa, así como la importancia que tiene el cliente y la atención personalizada que se le da por ejemplo, en “Sugerencias y Reclamaciones”. Para finalizar, visitamos una de sus tiendas de panadería y también Kolo-kolo una tienda de repostería artesanal que está asociada a Artepan. Eskerrik asko por atendernos tan exquisitamente!!

Egun berean, gastronomia ikastaro praktikoan, Vitoria-Gasteizeko Artepan artisau okindegi eta gozotegia ezagutu dugu. Loreto zein Txema bertan gidari eduki genituen eta beraien produktuak egiteko erabiltzen duten era artesanala, lan antolakuntza, zein bezero ta langileen arteko erlazioak nola landu adibidez, bezeroen “Kexa edo Iradokizun” bitartez erakutsi zizkiguten. Amaitzeko, ondoan daukaten okindegia eta oso gertu dagoen Kolo-kolo artisau gozodenda, beraien enpresa-kidea, erakutsi ziguten. Eskerrik asko, buruan izango ditugu hainbat usain eta zapore goxo!!


 

CHARLA ICONOGRAFÍA (Noviembre/2016 y Enero/2017)

En el mes de Octubre, la clase de 2º  y en el mes de enero la clase de 1º de Guía, Información y Asistencias Turísticas, tuvo el privilegio de recibir, por parte de Juan Carlos Arraiza, experto en el ámbito de las Artes y Director adjunto del IES Francisco de Vitoria, una serie de explicaciones iconográficas, haciendo hincapié en la imagen e iconografía religiosa, así como otras obras como el Guernica de Picasso. Desde la clase queremos agradecerle el tiempo, esfuerzo y dedicación que tuvo hacia nosotros.

Juan Carlos Arraiza, Arte arloan aditua eta Francisco de Vitoria BHI Zuzendaritza taldeko kidearen eskutik Ikonografia zer den ikasi dugu. Hainbat hitzaldi ondoren historian zehar, erlijio-ikonografia bereziki eta gaur egunararte, adibidez Picassoren Gernikaren irudia erabiliz,  irudiez gain, artistek arte lanetan, ageriko edo izkutatutako esanahiak antzematen erakutsi digu. Mil esker zure dedikazioa eta jakinduria gurekin konpartitzeagatik.

 

   CHARLA GESTIÓN HOTELERAS (18, 21 y25 /11/2016)

·   Dentro del ciclo, hemos trabajado y asistido a charlas, impartidas por profesionales de Turismo, para la Gestión Hotelera, del Departamento de Recepción.

El profesional Javier Ortiz de Barrón, jefe de recepción del Hotel Lakua de 5* Vitoria-Gasteiz e Igor Vadillo Recepcionista en diferentes hoteles de Vitoria-Gasteiz, nos enseñaron la importancia del buen trato al cliente y la calidad en el servicio. Así como el uso y manejo de los programas de recepción Ulises y Prestige.

 ·         Javier Ortiz de Barron, Lakua Hoteleko Harrera-buruaren, eta Igor Vadillo, ikasle oiharen eskutik, gure ikasketetan sakontzeko aukera izan dugu. Hotelen Munduan lan egiten duten bi profesional hauek, gestiorako erabiltzen diren bi programa informatikoak, Ulises eta Prestige eta bezeroei ze nolako harrera landu behar dugun erakutsi digute. Eskerrik asko benetan biei.

 ·         On the one hand, Javier Ortiz de Barron, Head of Reception of the Gran Hotel Lakua, made a speech about the business protocol that we have to have before the public to avoid a great majority of misunderstandings and taking into account that gestures often tell things that we may not want. On the other hand, Igor Vadillo also made another speech about the different softwares that it usually uses for the Booking Management System in the hotel.

VISITA AL ARTIUM (29/11/2016):

 

  • En este Museo nos enseñaron a valorar las obras como lo que son, una expresión personal y desinteresada del autor. Fue impresionante tener la posibilidad de visitar “fondos”, donde se guardan las obras y se organizan las futuras exposiciones. Nos sentimos muy bien atendidos por Azucena que nos recibió y nos explicó las diferentes funciones a realizar en el museo.

 

  • In questo museo noi apprendiamo valutare le opere artistiche e comprendere che queste sono una visione disinteressata di mondo per l’autore. Era impressionante potere visitare “fondos”, dove le opere sono depositate e sono organizzate le prochi esposizioni.

 

  • Artium museoa bisitatzean, arte-lanak nola bizi, ulertu eta gozatuz gain, museoak dituen hainbat sekretua ezagutu ditugu. Bestetik, aukera paregabea izan zan arte gordeilua ikusi ahal izatea. Azkenik, eskerrik asko, Azucena eman diguzun arreta guztiagatik.

CHARLA DE AGROTRAVEL SOBRE TURISMO SOSTENIBLE (28/11/2016):

El pasado 28 de diciembre, los alumnos de Turismo, recibimos una charla sobre turismo sostenible y responsable impartida por Susana Conde, de Agrotravel. Mil esker Susana nos trasmitiste tu entusiasmo en este tema.

Agrotravel es la única agencia de viajes certificada como Turismo Sostenible en España. El turismo sostenible es una forma de viajar buscando un equilibrio ambiental, económico y sociocultural. Además de preservar los recursos naturales, se tiene en cuenta a la población local y la preservación de su identidad, se busca un intercambio cultural genuino y enriquecedor, respeto de los derechos humanos y una generación de empleo digno con una distribución económica justa entre otros. Aprendimos mucho y nos sirvió para conocer en qué consiste realmente este tipo de turismo que está en auge.

 Pasaden azaroaren 28an, Agrotravel-eko Susana Conde-k TURISMO IRAUNKORRARI buruzko hitzaldia eman zigun. Mil esker Susana.

Hitzaldi honetan, bere ikuspuntutik azaldu zigun turismo egoki bat nola egin beharko genukeen eta turismo arduratsua egiteko jarraibideak eman zizkigun.

Oso esperientzia ona izan zen.

 Last 28th of november, Susana Conde from Agrotravel came to give us a speech about SUSTAINABLE TOURISM. Mil esker Susana.

In that speech she explained to us how to do an adequate tourism in terms of sustainability and responsibility.

It was a grateful experience.

 La passata giornata 28 novembre, abbiamo benvenuto al liceo a Susana Conde, della agenzia di viaggi AGROTRAVEL, chi guia il turismo sostenibile a Vitoria-Gasteiz. Mil esker Susana.

Nel colloquio che ci ha dato, abbiamo spiegato come fare un turismo "adeguato, secondo i suoi principi e quelli che promuovere la sua compagnia.

E 'stata un'esperienza molto arricchente e tutti i partecipanti prendere appunti su come fare un turismo sostenibile e responsabile.

VISITA CON 4ºde la ESO (09/11/2016)

El pasado 9 de noviembre los estudiantes de 2º de Turismo realizamos una visita guiada por la almendra de Vitoria a los alumnos de 4º de la Eso.

En el recorrido cada uno explicó un recurso realizando la explicación en francés, inglés y castellano.  Con todo esto pretendemos poner en práctica todo lo aprendido a lo largo del curso de una forma dinámica y así ir venciendo nuestros miedos de cara a la vida laboral.
La primera explicación que se realizó fue el origen de la ciudad de Vitoria, después se describieron una serie de recursos entre los cuales estaban: el restaurante El Portalón uno de los más conocidos de la ciudad y con mucha historia, museo Bibat, casa cordón, Frontón auzolana, campillo, murallas, murales y muchos más...

 

Azaroak 9, 2. Mailako Turismo-ko ikasleek, bisita gidatua eskeini genien 4. DBH-ko ikasleei. Bisita, guk aukeratutako monumento, jauregi, kale edo espazio jakin baten azalpena eman genien.Hirueledunak garenez, hiru hizkuntzatan, erdaraz, ingelesaz eta euskaraz azaldu genuen.

CHARLA y VISITA AL CASCO VIEJO DE GASTEIZ GUIAS ARTEA ELI (28/10/2016)(03/11/2016)

Gracias a Elisabeth Ochoa de Eribe, hemos podido conocer la teoría y la práctica de una visita guiada por el casco viejo de Vitoria-Gasteiz. ¡Qué gran descubrimiento de la ciudad y las labores de un guía!

 Guias Arteko Elisabeth-ek, alde zaharreko txokoak erakutsi dizkigu eta gida on bat izateko trikumailuak oso gertutik kontatu digu. Mila esker.

PROTOCOLO EN LA MESA EN GAMARRA Y VISITA A LAS INSTALACIONES (02/11(2016)

Aprendimos mucho sobre el protocolo en la mesa (cómo actuar, la colocación de los cubiertos, la historia sobre este protocolo…) Eskerrik asko Estibaliz Fernández, y también acerca de cómo se organiza una cocina. Fue una experiencia muy interactiva y práctica, que nos permitió a los alumnos y profesores conocernos más entre nosotros.

 Abbiamo imparato molte cose sul protocollo nella tabella (come comportarsi, la collocazione di posate…) Eskerrik asko Estibaliz Fernández, ma anche a proposito di la organizzazione della cucina.  L’esperienza era molto interattiva e pratica.  Soprattutto, il pranzo realizzato a permetto che noi incontriamo molto più tra di noi.

 Asko ikasi genuen, mahaiaren protokoloari buruz (zein jarrera izan behar dugun, mahai tresnak nola jarri…) Eskerrik asko Estibaliz Fernández, eta sukaldea nola antolatu. Esperientzia ezin hobea izan zen eta irakasle-ikasle harremanak estutzen lagundu zigun.

 We learned a lot about the protocol on the table (how to behave, how to use the utensils…) Eskerrik asko Estibaliz Fernández, and also about the organization of the kitchen. It was a highly interactive and practic experience and it helped us getting to know each other in a closer way.

CHARLA ALAVITA (21/09/2016)

 

 

Erika Marquinez, la responsable de la Agencia de viajes receptiva Alavita, especializada en Vitoria-Gasteiz y Álava, nos habló de la situación del mercado y de la realidad del mundo turístico.

Junto a ella, Aiala Moraza, antigua estudiante de nuestro Ciclo de Guía, información y asistencias turísticas, y trabajadora actual en Alavita ejerciendo de guía y encargada en diseñar algunas de las rutas temáticas ofertadas por dicha Agencia, nos explicó su recorrido profesional.

Erika Marquinez es también la responsable de la Agencia de viajes Goozen, que realiza viajes para familias monoparentales.

Eskerrik asko a ambas por acercarnos a la realidad del mercado laboral.

 

ALAVITA HITZALDIA (21/09/2016)

Erika Marquinez-ek, Alavita, Bidaia Agentziako arduraduna, gure ikasle ohiarekin batera, Aiala Moraza-rekin, benetako hitzaldi interesgarria eman ziguten non hurbildu ziguten lan merkatua. Mil esker biei.

 

FAMILIA PROFESIONAL HOSTELERÍA Y TURISMO

 

Grado superior / Goi-Maila                               

                   
TURISMO: GIAT-TÉCNICO SUPERIOR EN GUÍA, INFORMACIÓN Y ASISTENCIAS TURÍSTICAS